Translate
|
Synonyms
|
Opposites
|
Correct
Translate Turkish Arabic سُكَّانُ الْبَادِيَةِ
Turkish
Arabic
related Results
- more ...
-
bozkır (n.)more ...
-
step (n.)more ...
-
dümen (n.)more ...
- more ...
-
nüfus (n.)more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
- more ...
-
nüfus (n.)more ...
-
kamu (n.)more ...
-
amme (n.)more ...
-
yurttaş (n.)more ...
-
İsveçli (n.) , {pol.}أحد سكان السويد {سياسة}more ...
- more ...
- more ...
Examples
-
Billups Buddy'nin kaybolduğunu söylüyor.يقول سكّان (بيلوبس) بأن (بادي) اختفى
-
Bedevi Araplar , küfür ve iki yüzlülükçe daha yaman ve Allah ' ın , Elçisine indirdiği şeylerin sınırlarını tanımamağa daha müsaittirler . Allah bilendir , hüküm ve hikmet sahibidir .الأعراب سكان البادية أشد كفرًا ونفاقًا من أهل الحاضرة ، وذلك لجفائهم وقسوة قلوبهم وبُعدهم عن العلم والعلماء ، ومجالس الوعظ والذكر ، فهم لذلك أحق بأن لا يعلموا حدود الدين ، وما أنزل الله من الشرائع والأحكام . والله عليم بحال هؤلاء جميعًا ، حكيم في تدبيره لأمور عباده .
-
Bedeviler inkar ve nifak bakımından daha şiddetlidir . Allah ' ın elçisine indirdiği sınırları bilmemeye de onlar daha ' yatkın ve elverişlidir . 'الأعراب سكان البادية أشد كفرًا ونفاقًا من أهل الحاضرة ، وذلك لجفائهم وقسوة قلوبهم وبُعدهم عن العلم والعلماء ، ومجالس الوعظ والذكر ، فهم لذلك أحق بأن لا يعلموا حدود الدين ، وما أنزل الله من الشرائع والأحكام . والله عليم بحال هؤلاء جميعًا ، حكيم في تدبيره لأمور عباده .
-
Bedevilerin küfür ve nifakları her yönden , daha ileridir . Allah ' ın , Peygamberine indirdiğinin sınırlarını bilmemek , onlara daha layıktır .الأعراب سكان البادية أشد كفرًا ونفاقًا من أهل الحاضرة ، وذلك لجفائهم وقسوة قلوبهم وبُعدهم عن العلم والعلماء ، ومجالس الوعظ والذكر ، فهم لذلك أحق بأن لا يعلموا حدود الدين ، وما أنزل الله من الشرائع والأحكام . والله عليم بحال هؤلاء جميعًا ، حكيم في تدبيره لأمور عباده .
-
Bedeviler , kafirlik ve münafıklık bakımından şehirlilerden beterdir ve Allah ' ın , Peygamberine indirdiği hükümlerin sınırlarını daha ziyade bilmezler , buna daha fazla onlar layıktır ve Allah , her şeyi bilir , hüküm ve hikmet sahibidir .الأعراب سكان البادية أشد كفرًا ونفاقًا من أهل الحاضرة ، وذلك لجفائهم وقسوة قلوبهم وبُعدهم عن العلم والعلماء ، ومجالس الوعظ والذكر ، فهم لذلك أحق بأن لا يعلموا حدود الدين ، وما أنزل الله من الشرائع والأحكام . والله عليم بحال هؤلاء جميعًا ، حكيم في تدبيره لأمور عباده .
-
Çöl Arapları ; küfür , parçalanma / ikiyüzlülük yönünden daha şiddetli ; Allah ' ın resulüne indirdiği şeylerin sınırlarını tanımamaya daha yatkındırlar . Allah Alîm ' dir , Hakîm ' dir .الأعراب سكان البادية أشد كفرًا ونفاقًا من أهل الحاضرة ، وذلك لجفائهم وقسوة قلوبهم وبُعدهم عن العلم والعلماء ، ومجالس الوعظ والذكر ، فهم لذلك أحق بأن لا يعلموا حدود الدين ، وما أنزل الله من الشرائع والأحكام . والله عليم بحال هؤلاء جميعًا ، حكيم في تدبيره لأمور عباده .
-
Bedeviler , kafirlik ve münafıklık bakımından hem daha beter , hem de Allah ' ın Resulüne indirdiği kanunları tanımamaya daha yatkındır . Allah çok iyi bilendir , hikmet sahibidir .الأعراب سكان البادية أشد كفرًا ونفاقًا من أهل الحاضرة ، وذلك لجفائهم وقسوة قلوبهم وبُعدهم عن العلم والعلماء ، ومجالس الوعظ والذكر ، فهم لذلك أحق بأن لا يعلموا حدود الدين ، وما أنزل الله من الشرائع والأحكام . والله عليم بحال هؤلاء جميعًا ، حكيم في تدبيره لأمور عباده .
-
Bedeviler inkâr ve münafıklık bakımından daha beterdirler . Bununla beraber Allah ' ın , Resulüne indirdiği ( hükümlerin ) sınırlarını bilmemeye daha yatkındırlar .الأعراب سكان البادية أشد كفرًا ونفاقًا من أهل الحاضرة ، وذلك لجفائهم وقسوة قلوبهم وبُعدهم عن العلم والعلماء ، ومجالس الوعظ والذكر ، فهم لذلك أحق بأن لا يعلموا حدود الدين ، وما أنزل الله من الشرائع والأحكام . والله عليم بحال هؤلاء جميعًا ، حكيم في تدبيره لأمور عباده .
-
Bedevîler inkâr ve münafıklıkta şehirlilerden daha şiddetli ; Allah ' ın , Resulüne indirdiği hükümleri tanımamaya daha yatkındırlar.Allah her şeyi bilir , tam hüküm ve hikmet sahibidir . [ 12,109 ]الأعراب سكان البادية أشد كفرًا ونفاقًا من أهل الحاضرة ، وذلك لجفائهم وقسوة قلوبهم وبُعدهم عن العلم والعلماء ، ومجالس الوعظ والذكر ، فهم لذلك أحق بأن لا يعلموا حدود الدين ، وما أنزل الله من الشرائع والأحكام . والله عليم بحال هؤلاء جميعًا ، حكيم في تدبيره لأمور عباده .
-
Araplar inkarcılıkta ve ikiyüzlülükte en aşırıdırlar . ALLAH ' ın elçisine indirdiğini tanımamaya da en yakındırlar .الأعراب سكان البادية أشد كفرًا ونفاقًا من أهل الحاضرة ، وذلك لجفائهم وقسوة قلوبهم وبُعدهم عن العلم والعلماء ، ومجالس الوعظ والذكر ، فهم لذلك أحق بأن لا يعلموا حدود الدين ، وما أنزل الله من الشرائع والأحكام . والله عليم بحال هؤلاء جميعًا ، حكيم في تدبيره لأمور عباده .